top of page

politica sulla riservatezza

Adel Mamish (di seguito denominata "la nostra azienda") ha la seguente politica sulla privacy in merito al trattamento delle informazioni personali dell'utente nel servizio fornito su questo sito Web (di seguito denominato "questo servizio"). (di seguito denominato "questa politica ").

Articolo 1 (Informazioni personali)

"Informazioni personali" si riferisce alle "informazioni personali" come definite nella Legge sulla protezione dei dati personali e sono informazioni su individui viventi, come nome, data di nascita, indirizzo, numero di telefono, informazioni di contatto, ecc. contenute nelle informazioni. che può identificare un individuo specifico dalla descrizione di ..

Articolo 2 (Modalità di raccolta dei dati personali)

Potremmo richiedere informazioni personali come nome, data di nascita, indirizzo, numero di telefono, indirizzo e-mail, numero di conto bancario, numero di carta di credito, numero di patente di guida quando l'utente si registra per l'uso. Inoltre, le informazioni relative ai registri delle transazioni e ai pagamenti effettuati tra utenti e partner commerciali, comprese le informazioni personali degli utenti, includono i nostri partner commerciali (fornitori di informazioni, inserzionisti, destinazioni di distribuzione di annunci pubblicitari, ecc.) Possono essere raccolte da "partner").

Articolo 3 (Finalità della raccolta e dell'utilizzo dei dati personali)

Le finalità per le quali raccogliamo e utilizziamo le informazioni personali sono le seguenti.

  1. Per fornire e gestire i nostri servizi

  2. Per rispondere alle domande degli utenti (inclusa la verifica dell'identità)

  3. Per inviare e-mail su nuove funzionalità, aggiornamenti, campagne, ecc. del servizio che l'utente sta utilizzando e altri servizi forniti dalla Società.

  4. Per manutenzione, avvisi importanti, ecc. contattarti in caso di necessità

  5. Per identificare gli utenti che violano i termini di utilizzo o che intendono utilizzare il servizio per scopi fraudolenti o irragionevoli e rifiutarsi di utilizzare il servizio.

  6. Per consentire agli utenti di visualizzare, modificare, eliminare e visualizzare lo stato di utilizzo delle informazioni registrate.

  7. Per addebitare all'utente una tariffa di utilizzo per un servizio a pagamento

  8. Finalità accessoria alla finalità d'uso di cui sopra

 

Articolo 4 (Cambiamento della destinazione d'uso)

  1. La Società cambierà lo scopo dell'uso delle informazioni personali solo quando è ragionevolmente riconosciuto che lo scopo dell'uso è correlato a quello prima della modifica.

  2. Se lo scopo di utilizzo viene modificato, lo scopo modificato deve essere notificato all'utente o annunciato su questo sito Web con le modalità prescritte dalla Società.

 

Articolo 5 (Conferimento di dati personali a terzi)

  1. Non forniremo informazioni personali a terzi senza il previo consenso dell'utente, tranne nei casi seguenti. Tuttavia, ciò non si applica quando consentito dalla legge sulla protezione dei dati personali e da altre leggi e regolamenti.

    1. Quando è necessario proteggere la vita, il corpo o la proprietà di una persona ed è difficile ottenere il consenso della persona.

    2. Quando è particolarmente necessario migliorare la salute pubblica o favorire il sano sviluppo dei bambini, ed è difficile ottenere il consenso della persona.

    3. Quando è necessario che un ente nazionale o un ente pubblico locale o una persona ad esso delegata cooperi all'esecuzione degli affari previsti dalla legge, l'ottenimento del consenso della persona ostacolerà l'esecuzione degli affari. esercitando

    4. Quando le seguenti questioni sono state annunciate o annunciate in anticipo e la Società ha informato la Commissione per la protezione delle informazioni personali.

      1. Compreso il conferimento a terzi ai fini dell'utilizzo

      2. Dati forniti a terzi

      3. Mezzi o modalità di fornitura a terzi

      4. Interrompere la fornitura di informazioni personali a terzi su richiesta dell'interessato

      5. Come accettare la richiesta della persona

  2. Fermo restando quanto previsto dal comma precedente, nei seguenti casi, l'informativa è fornita a terzi.

    1. Quando esternalizziamo tutto o parte del trattamento delle informazioni personali nella misura necessaria per raggiungere lo scopo di utilizzo

    2. Quando le informazioni personali vengono fornite a causa di successione aziendale a causa di fusione o altri motivi

    3. Quando le informazioni personali sono condivise con una persona specifica, il fatto, le informazioni personali utilizzate congiuntamente, la gamma di persone che le utilizzano congiuntamente, lo scopo dell'uso della persona che le usa e così via. in anticipo rispetto al nome o al nome della persona che è responsabile della gestione delle informazioni personali, oppure la persona è collocata in uno stato in cui la persona può facilmente conoscerla.

 

Articolo 6 (Comunicazione dei dati personali)

  1. Quando richiesto dalla persona di divulgare informazioni personali, le comunicheremo alla persona senza indugio. Tuttavia, se la divulgazione rientra in una delle seguenti condizioni, potremmo non divulgarla in tutto o in parte e, se decidiamo di non divulgarla, ti informeremo in tal senso senza indugio. Verrà addebitata una commissione di 1.000 yen per ogni divulgazione di informazioni personali.

    1. Quando esiste il rischio di ledere la vita, il corpo, la proprietà o altri diritti e interessi della persona o di terzi

    2. Quando c'è il rischio di un ostacolo significativo alla corretta attuazione della nostra attività

    3. Quando viola altre leggi e regolamenti

  2. Nonostante le disposizioni del paragrafo precedente, in linea di principio, non divulgheremo informazioni diverse dalle informazioni personali come le informazioni storiche e le informazioni caratteristiche.

 

Articolo 7 (Rettifica e cancellazione dei dati personali)

  1. Se le informazioni personali dell'utente in possesso della Società non sono corrette, l'utente dovrà correggere, aggiungere o eliminare le informazioni personali alla Società secondo la procedura specificata dalla Società (di seguito denominata "correzione, ecc."). richiesto.

  2. Se riceviamo la richiesta di cui al paragrafo precedente dall'utente e stabiliamo che è necessario rispondere alla richiesta, correggeremo le informazioni personali senza indugio.

  3. La Società informerà senza indugio l'utente quando apporta correzioni, ecc. in base a quanto previsto al paragrafo precedente, o quando decide di non apportare correzioni, ecc.

 

Articolo 8 (sospensione del trattamento dei dati personali, ecc.)

  1. La Società sospende o cancella l'utilizzo delle informazioni personali da parte dell'interessato perché le informazioni personali sono trattate al di fuori dell'ambito della finalità di utilizzo o perché sono state ottenute con mezzi fraudolenti (di seguito, "utilizzo"). Se ti viene chiesto di interrompere, ecc.), svolgeremo senza indugio le indagini necessarie.

  2. Se riterremo necessario rispondere alla richiesta in base ai risultati del sondaggio di cui al paragrafo precedente, sospenderemo senza indugio l'utilizzo delle informazioni personali.

  3. Se sospendiamo l'uso, ecc. in base alle disposizioni del paragrafo precedente, o se decidiamo di non sospendere l'uso, informeremo l'utente senza indugio.

  4. Fermo restando i due commi precedenti, qualora vi sia un costo elevato per la sospensione dell'uso, ecc., o se sia difficile sospendere l'uso, ecc., possono essere adottate misure alternative necessarie a tutela dei diritti e degli interessi dell'utente In caso affermativo, questa alternativa deve essere presa.

 

Articolo 9 (Modifica informativa privacy)

  1. I contenuti di questa politica possono essere modificati senza preavviso all'utente, ad eccezione di leggi e regolamenti e altre questioni specificate diversamente in questa politica.

  2. Salvo quanto diversamente specificato dalla Società, la modifica della politica sulla privacy avrà effetto dal momento della sua pubblicazione su questo sito web.

 

Articolo 10 (Finestra di indagine)

Per richieste relative a questa politica, si prega di contattare il seguente.

Indirizzo: 1535-3-203 Kudencho, Sakae-ku, Yokohama-shi, Kanagawa
Nome dell'azienda: GK Minea Reparto responsabile: Adel Mamish
Indirizzo e-mail: info@adel-mamish.com

bottom of page